In Memory of Reg Clancy
Our condolences go out to Barbara and her family. May Reg Rest in Peace.
http://www.glengarryfuneralhome.com/tribute/details/77/Reginald_Henry_Clancy/obituary.html
Our condolences go out to Barbara and her family. May Reg Rest in Peace.
http://www.glengarryfuneralhome.com/tribute/details/77/Reginald_Henry_Clancy/obituary.html
On August 31, 2015, members of the LL2468 (Siemens Canada employees) Negotiation Committee signed the new Collective Agreement along with their counterparts from Siemens Canada. Negotiations were very stream-lined and efficient which resulted in the shortest negotiation period in recent years. The signing of the new agreement two weeks prior to the expiration of the current agreement is also a rare occurrence.
Congratulations to all!
Le 31 Août, 2015, les membres de la Comité de négociation de la SL2468 (employés Siemens Canada) ont signé la nouvelle convention collective avec leurs homologues de Siemens Canada. Les négociations ont été très rationalisée et efficace qui a abouti à la période de négociation le plus court depuis de nombreuses années. La signature de la nouvelle entente deux semaines avant l’expiration de l’accord actuel est également un événement rare.
Féicitations à tous!
Claude started at RRC on April 18, 1995, as a Planner Buyer. Claude worked for the supply chain buying parts for military engines such as the T64, Nene and Adour until 2000.
Starting in 2000, Claude became the MRPC for all hardware for all RR engines overhauled at RRC.
Claude has enjoyed his career with Rolls Royce Canada. His advice for the younger generation is to work as a family member and to always keep in mind the human side and human relations.
Claude’s retirement plans include travel, volunteering with his lovely wife, nature walks and returning to school to study economics.
We wish Claude a happy and healthy retirement!
TAUX DE PARTICIPATION 83%
ACCEPTÉ À 96%
83% VOTER TURN-OUT
96% ACCEPTANCE
SECTION LOCALE 2468
LOCAL LODGE 2468
À tous les membres – SIEMENS CANADA – To all members:
SPECIAL BULLETIN SPÉCIAL
NÉGOCIATIONS / NEGOTIATIONS – SIEMENS CANADA
LE VOTE SUR L’OFFRE DE LA COMPAGNIE SE TIENDRA LE:
THE VOTE ON THE COMPANY OFFER WILL TAKE PLACE ON:
JEUDI 18 JUIN, 2015 – THURSDAY JUNE 18, 2015
ENTRE / BETWEEN:
07:00 ET / AND 17:30
AU / AT
BUREAU 2468 OFFICE, 2575 32e AVENUE, SUITE 203, LACHINE, H8T 3G9
Votre comité de négociation sera disponible pour clarifications. Le comité de négociation remettra un résumé de l’offre le mercredi, 17 juin.
Your Negotiating Committee will be available for any clarification. The Negotiation Committee will submit a summary of the offer on Wednesday, June 17.
Bulletin #2
C’est du 25 au 27 mai dernier que les représentants de la SL 2468 et de la compagnie se sont rencontrés afin de continuer la négociation de la convention collective. Les prochaines rencontres sont prévue pour la première semaine de juin.
The LL2468 Negotiation Committee met the Company Negotiation Committee from May 25th to 27th in order to continue the negotiation process. The next meetings are scheduled for the first week of June.
Les calendriers 2015-2016 de l’AIM sont arrivés! S’il vous plaît passer au bureau de l’AIMTA de SL2468 pour procurez le votre!
The June 2015-2016 IAM calendars have arrived! Please drop by the LL2468 IAMAW office to pick yours up!
This is the official announcement of the 2015 IAM Photography Contest. It is open to all IAM members in good standing. Entries should catch IAM members at work in unposed photos. Winning entries will win a cash prize and will appear in the 2016 IAM Calendar. Two dollars from each calendar sale is donated to Guide Dogs of America.
Nomination de Délégués syndicaux et représentants S&S / Nomination of Stewards and H&S Reps
Lors de la prochaine réunion générale du 14 avril 2015, se tiendra les nominations pour les cinq (5) positions de représentants syndicaux (3 pour RRC et 2 pour Siemens) ainsi que deux (2) représentants S&S, un pour chaque compagnie. Veuillez trouver ci-bas une description de ces positions:
Le délégué/représentant syndical joue un rôle de premier plan lorsqu’une problématique survient concernant un membre de la section locale ou au sein de leur groupe. Le délégué est aux aguets sur le front intérieur quant à l’interprétation ou l’application de la Convention Collective impliquant un membre de l’unité syndicale ou non. Il peut arriver que le représentant syndical doive assister au règlement de différents entre la compagnie et un membre syndiqué. Il priorisera dependant la résolution de problème sur le terrain avant de l’amener à un niveau supérieur. La position peut aussi impliquer la distribution d’information, assister à certaines réunions et expliquer les clauses de la Convention Collective. De bonnes compétences dans le domaine de la communication s’avèrent définitivement un atout!
Le représentant en Santé & Sécurité représentera l’unité syndicale au sein du Comité S&S de chacune des companies (le titre peut varié). Le représentant fera le guet afin de détecter toutes conditions dangeureuses au sein de l’environnement de travail et cherchera toujours à remédier aux situations en des temps opportuns. Les membres pourront le contacter pour toute question relative à la S&S. Le représentant devra assister aux réunions du Comité S&S. Une experience en Santé et Sécurité s’avère un atout mais n’est point essentielle.
Pour ces deux positions, la participation aux réunions générales mensuelles est requise afin de tenir les membres de la section locale informés du sujet. Une formation sera prévue dans les deux cas.
Pour plus d’information, veuillez contacter Nathalie Meunier, Shahira Azmy, Matt McGinn ou moi-même.
The next General Meeting will take place on April 14 at 16:30. Nominations will be held for the positions of five (5) stewards (3 for RRC and 2 for Siemens) and two (2) H&S representatives, one for each company. In a nutshell, below are the descriptions of each position:
A union steward is the first point of contact for a member when an issue arises that concerns a lodge member or members within their group. This may relate to the interpretation of the Collective Agreement that may involve other lodge members or non-lodge members. Stewards may also be present in instances involving disputes between the company and a union member(s). Stewards attempt to resolve issues at the ground level rather than having the issue escalated. Other tasks include distribution of information, attending certain meetings and explaining the Collective Agreement. Good communication skills are definitely an asset!
A Health and Safety Representative will be part of each company’s H&S Committee (Title will vary). A H&S representative will always be on the watch for any unsafe working conditions and will seek to resolve these situations in a timely fashion. Members will contact the H&S representative for any H&S concerns. Attendance at H&S meetings is compulsory. A background in H&S is beneficial but not essential.
For both these roles, attendance is required at the General Meetings in order to share information with other members of the lodge. Training will be provided in all cases.
For further information regarding either role, contact myself, Nathalie Meunier, Shahira Azmy or Matt McGinn.
Félicitation au nouveau comité de négociation de la SL2468 (RRC)! Ivan Halar, Kim Greenwood et Sylvia Baard ont été élus et joigneront Matt McGinn, VP SL2468 afin de former le nouveau comité de Négociation SL2468 (RRC).
Joignez-vous à moi afin de afin de leur souhaiter plein succès dans leur nouveau rôle!
Le taux de participation fut de 65%. Ce taux va de pair avec le taux de participation des élections fédérales ainsi qu’aux référendums des deux dernières dizaines d’années, mais nous pouvons toujours l’améliorer!
Merci à Ed O’Flaherty et Greg Palmer pour leur aide en tant que scrutateurs.
Congratulations to the new LL2468 (RRC) Negotiation Committee members! Ivan Halar, Kim Greenwood and Sylvia Baard have been voted-in to become the three additional members of the LL2468 (RRC) Negotiation Committee, joining previously instated member Matt McGinn, VP of LL2468.
Please join me in wishing them success in their new roles!
Voter turn-out was approximately 65%. That’s pretty much on par with voter turnout at federal elections and referendums for the past two decades, but we could do better!
Many thanks to Ed O’Flaherty and Greg Palmer, our retiree scrutineers!
George Zoni